harasho19862008-10-05

 先日ハンズでフッ素*1入り歯磨きを買ってみた。店頭POPには年代別にフレーバーを用意、と書いてあったのだが、どれがどの年代に対応しているのかわからなかったのでレモンティー風味を選択。帰ってから良く見たらちゃんとfor tween & teenと書かれていた。tweenというのは20代かなと推測した*2が、辞書を引いたら「10歳前後の子供」だって。子供用だったのか。

▽(日誌)
 今日は一人でカラオケに行きました。以前は退室コールのない店だったのに、コールするようになってた。退室コールしてくれないと困る!とか、クレームがついたんだろか。馬鹿馬鹿しい。 コールがかかったのが歌ってる最中だったので困った。何で困ったのかといえば、一人だからだ(笑)

 こんにゃくゼリーが存亡の危機に瀕しています。消費者大臣はマンナンライフの社長を呼びつけるし、社民党は製造禁止にしろと息巻いてるし。たぶん汚染米問題から目を逸らさせるためのオトリなんだろうな。 せいぜい蒟蒻畑を買いまくって、応援しようと思う。 朝日新聞の朝刊には「こんにゃくゼリーを回収しろ」という72歳の老人の投書が載っていた。冗談じゃない。回収するって事は捨てるって事だと、わかって書いているのか。

 こんにゃくは英語でarum rootだそうです。英辞郎on the webで調べた。arumはミズイモのこと。ミズイモはコンニャクイモとは違うものみたいだけど、ミズイモからもコンニャク的なものができるらしい。

*1:正確にはフッ化物イオンだろうな

*2:20〜29は英語でtwenty-なんとかって言うから